八佾 第三
一
孔子謂季氏、八佾舞於庭、
是可忍也、執不可忍也、
孔子、季氏を謂わく、八佾、庭に舞わす、是れをも忍ぶべくんば、執れをか忍ぶべからざらん。
二
三家者以雍徹、子曰、相維辟公、
天子穆穆、奚取於三家之堂、
三家者、雍を以て徹す。
子の曰わく、相くるは維れ辟公、天子穆穆と。奚ぞ三家の堂に取らん。
三
子曰、人而不仁、如禮何、
人而不仁、如楽何、
子の曰わく、人にして仁ならずんば、礼を如何。
人にして仁ならずんば、楽を如何。
四
林放問禮之本、子曰、大哉問、
禮與其奢也寧倫倹、喪與其易也寧戚
林放、礼の本を問う。子の曰わく、大なるかな問うこと。礼は其の箸らんよりは寧ろ倹せよ。喪は其の
易めんよりは寧ろ戚め。
五
子曰、夷狄之有君、
不如諸夏之亡也、
子の曰わく、夷狄の君あるは、諸夏の亡きに如かずるなり。
六
季氏旅於泰山、子謂冉有曰、
女不能救與、對曰、不能、
子曰、鳴呼、曾謂泰山不如林放乎、
季氏、泰山に旅す。子、冉有に謂いて曰わく、女救こうこと能わざるか。
対えて曰わく、能わず。
子の曰わく、鳴呼、曾ち泰山を林放にも如かずと謂えるか。
七
子曰、君子無所争、必也射乎、
揖譲而升下、而飲、其争也君子、
子の曰わく、君子は争う所なし。必らずや射か。
揖譲して升り下り、而して飲ましむ。其の争いは君子なり。
八
子夏問曰、巧笑倩兮、
美目盼兮、素以爲絢兮、何謂也、
子曰、繒事後素、曰禮後乎、
子曰、起予者商也、始可與言詩已乎
子夏問うて曰わく、巧笑倩たり、美目盼たり、素以て絢を為すとは、何の請いぞや。
子の曰わく、絵の事は素を後にす。曰わく、礼は後か。
子の曰わく、予れを起こす者は商なり。始めて与に詩を言うべきのみ。
九
子曰、夏禮吾能言之、杞不足徴也、
殷禮吾能言之、宋不足徴也、文献不足故也、
足則吾能徴之矣、
子の曰わく、夏の礼は吾れ能くこれを言えども、杞は徴とするに足らざるなり。
殷の礼は吾れ能くこれを言えども、宋は徴とするに足らざるなり。
文献、足らざるが故なり。
足らば則ち吾れ能くこれを徴とせん。
十
子曰、禘自既潅而往者、
吾不欲観之矣、
子の曰わく、禘、既に潅してより往は、吾れこれを観ることを欲せず。
十一
或問禘之説、子曰、不知也、
知其説者之於天下也、
其如示諸斯乎、指其掌
或るひと禘の説を問う。子の曰わく、知らざるなり。
其の説を知る者の天下に於けるや、其れ諸れを斯に示るが如きかと。
其の掌を指す。
十二
祭如在、祭神如神在、
子曰、吾不與祭、如不祭、
祭ること在すが如くし、神を祭ること神在すが如くす。
子の曰わく、吾れ祭に与らざれば、祭らざるが如し。
十三
王孫買問曰、與其媢於奥、
寧媚於竃、何謂、子曰、不然、
獲罪於天、無所禮也、
王孫賈問うて曰わく、其の奥に楯びんよりは、寧ろ竃に楯びよとは、何の謂いぞや。
子の曰わく、然らず。罪を天に獲れば、祷る所なきなり。
十四
子曰、周監於二代、
郁郁乎文哉、吾従周、
子の曰わく、周は二代に監みて郁郁乎として文なるかな。
吾れは周に従わん。
十五
子入大廟、毎事問、
或曰、執謂郭人之子知禮乎、
入大廟、毎事問、子聞之曰、是禮也、
子、大廟に入りて、事ごとに問う。
或るひとの曰わく、執か鄹人の子を礼を知ると謂うや、大廟に入りて、事ごとに問う。
子これを間きて曰わく、是れ礼なり。
十六
子曰、射不主皮、
爲力不同科、古之道也、
子の曰わく、射は皮を主とせず。力の科を同じくせざる為めなり。古えの道なり。
十七
子貢欲去告朔之餼羊、
子曰、賜也、女愛其羊、
我愛其禮、
子貢、告朔の餼羊を去らんと欲す。子の曰わく、賜や、女は其の羊を愛む、我れは其の礼を愛む。
十八
子曰、事君蕎禮、
人以爲諮也、
子の曰わく、君に事うるに礼を尽くせば、人以て諂えりと為す。
十九
定公問、君使臣、臣事君、如之何、
孔子封曰、君使以穫、臣事君以忠、
定公問う、君、臣を使い、臣、君に事うること、これを如何。
孔子対えて曰わく、君、臣を使うに礼を以てし、臣、君に事うるに忠を以てす。
二十
子曰、関碓、楽而不淫、
哀而不傷、
子の曰く、関睢は楽しみて淫せず、哀しみて傷らず。
二十一
哀公問杜於宰我、宰我封曰、
夏后氏以松、殷人以柏、
周人以栗、曰、使民戦栗也、
子聞之曰、成事不説、
遂事不諌、既往不咎、
哀公、社を宰我に問う。宰我、対えて曰わく、夏后氏は松を以てし、殷人は柏を以てし、周人は栗を以てす。曰わく、民をして戦栗せしむるなるなり。
子これを間きて曰わく、成事は説かず、成は説かず、遂事は諌めず、既往は咎めず。
二十二
子曰、管仲之器小哉、
或人、管仲倹乎、
曰、管氏有三帰、官事不摂、焉得倹乎、
曰然則管仲知禮乎、
曰、邦君樹塞門、管氏亦樹塞門、
邦君爲両君之好、有反姑、管氏亦有反姑、
管氏而知禮、熟不知禮、
子の曰わく、管仲の器は小なるかな。
或るひとの曰わく、管仲は倹なるか。
曰わく、管氏に三帰あり、官の事は摂ねず、焉んぞ倹なるを得ん。
然らば則ち管仲は礼を知るか。
曰わく、邦君、樹して門を塞ぐ、管氏も亦た樹して門を塞ぐ。
邦君、両君の好を為すに反坫あり、管氏も亦た反姑あり。
管氏にして礼を知らぱ、執か礼を知らざらん。
二十三
子語魯大師楽曰、楽其可知巳、
始作翕如也、従之純如也、
皦如也、繹如也、
以成、
子、魯の大師に楽を語りて曰わく、楽は其れ知るべきのみ。
始めて作すに翕如たり。これを従ちて純如たり。
皦如たり、繹如たり。以て成る。
二十四
儀封人請見、
曰、君子之至於斯也、吾未嘗不得見也、
従者見之、出曰、二三子也、
患於喪乎、天下之無道也久矣、
天将以夫子為木鐸
儀の封人、見えんことを請う。
曰わく、君子の斯に至るや、吾れ未だ嘗て見ることを得ずんばあらざるなり。
従者これを見えしむ。
出でて曰わく、二三子、何ぞ喪することを患えんや。
天下の道なきや久し。
天将に夫子を以て木鐸と為さんとす。
二十五
子謂詔、盡美矣、又盡善也、
謂武、盡美矣、未盡善也、
子、詔を謂わく、美を尽くせり、又た善を尽くせり。
武を謂わく、美を尽くせり、未だ善を尽くさず。
二十六
子曰、居上不寛、為禮不敬、
臨喪不哀、吾何以観之哉、
子の曰わく、上に居て寛ならず、礼を為して敬せず、
喪に臨みて哀しまずんば、吾れ何を以てかこれを観んや。